Graciela nos recomienda este libro resultado de una investigación colectiva de interés trasnacional sobre los conocimientos indígenas y campesinos relativos a la biodiversidad, tecnologías apropiadas y soberanía nacional y realizada por el Seminario GLOBALIZACIÓN, CIENCIA Y DIVERSIDAD BIOCULTURAL- Proyecto CeALCI 22/05. Lo coordina Alberto Betancourt Posada y sus resultados vieron la luz en 2006 en la ciudad de México.
"Los objetivos particulares de nuestra investigación fueron los siguientes: 1.- Evaluar críticamente dichas estrategias en base a los siguientes criterios: a) su eficacia ambiental b) su impacto en los sistemas de conocimiento y losniveles de bienestar indígenas c) el tipo de modelo científico neocolonial o de ciencia multinacional que promueven y d) sus efectos en la soberanía nacional de México (definida constitucionalmente por su carácter popular, nacional y democrático).
2.- Realizar una aproximación transdisciplinaria encaminada a documentar, describir, analizar y valorar, las estrategias de conservación y uso de la biodiversidad mexicana, promovidas por: instituciones supranacionales, como el Banco Mundial y la Oficina Mundial para el Medio Ambiente (GEF por sus
siglas en inglés); instituciones nacionales ajenas a México como el INSTITUTO NACIONAL DE SALUD DE ESTADOS UNIDOS; empresas trasnacionales como SANDOS-NOVARTIS, y organizaciones no gubernamentales como CONSERVACIÓN INTERNACIONAL. El estudio se esas instituciones se centró en averiguar siutilizaban o trastocaban, directa o indirectamente sistemas de conocimientos tradicionales.
3.- Formular desde la historia social de la ciencia, una serie de modelos, estudios de caso y categorías que permitan: a) advertir la existencia de diversas estrategias de conservación de la biodiversidad b) identificar los
actores sociales que las promueven y c) valorar los impactos positivos y negativos de dichas estrategias.
4.- Plantear una serie de recomendaciones que permitan reformular desde una perspectiva nacional, democrática y popular las estrategias de conservación de la biodiversidad vigentes en México.
5.- Formular los resultados de la investigación en dos tipos de formatos, uno dirigido a la investigación científica especializada, en el ámbito de la historia social de la ciencia, y otro destinado a organizaciones, estudiantes ycomunidades indígenas. En principio hemos pensado en focalizar el esfuerzo por traducir los resultados de nuestra investigación a los siguientes idiomas indígenas: náhuatl, maya peninsular, tseltal, tzotzil, tojolabal, mixteco, zapoteco, chontal y raramuri14. El libro que el lector tiene en sus manos pertenece a la primera etapa y consecuentemente se trata de un libro especializado y evidentemente en español que esperamos pronto pueda ser reformulado para un público mayoritariamente indígena y campesino".(Betancour, 2006:11-12)
Más en :http://www.fundacioncarolina.es/es-ES/publicaciones/avancesinvestigacion/Documents/conservaciondesdearriba.pdf2.- Realizar una aproximación transdisciplinaria encaminada a documentar, describir, analizar y valorar, las estrategias de conservación y uso de la biodiversidad mexicana, promovidas por: instituciones supranacionales, como el Banco Mundial y la Oficina Mundial para el Medio Ambiente (GEF por sus
siglas en inglés); instituciones nacionales ajenas a México como el INSTITUTO NACIONAL DE SALUD DE ESTADOS UNIDOS; empresas trasnacionales como SANDOS-NOVARTIS, y organizaciones no gubernamentales como CONSERVACIÓN INTERNACIONAL. El estudio se esas instituciones se centró en averiguar siutilizaban o trastocaban, directa o indirectamente sistemas de conocimientos tradicionales.
3.- Formular desde la historia social de la ciencia, una serie de modelos, estudios de caso y categorías que permitan: a) advertir la existencia de diversas estrategias de conservación de la biodiversidad b) identificar los
actores sociales que las promueven y c) valorar los impactos positivos y negativos de dichas estrategias.
4.- Plantear una serie de recomendaciones que permitan reformular desde una perspectiva nacional, democrática y popular las estrategias de conservación de la biodiversidad vigentes en México.
5.- Formular los resultados de la investigación en dos tipos de formatos, uno dirigido a la investigación científica especializada, en el ámbito de la historia social de la ciencia, y otro destinado a organizaciones, estudiantes ycomunidades indígenas. En principio hemos pensado en focalizar el esfuerzo por traducir los resultados de nuestra investigación a los siguientes idiomas indígenas: náhuatl, maya peninsular, tseltal, tzotzil, tojolabal, mixteco, zapoteco, chontal y raramuri14. El libro que el lector tiene en sus manos pertenece a la primera etapa y consecuentemente se trata de un libro especializado y evidentemente en español que esperamos pronto pueda ser reformulado para un público mayoritariamente indígena y campesino".(Betancour, 2006:11-12)
0 comentarios:
Publicar un comentario